Книжная лавка с сюрпризом (СИ) - Руд Дарья

Тут можно читать бесплатно Книжная лавка с сюрпризом (СИ) - Руд Дарья. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Книжная лавка с сюрпризом (СИ) - Руд Дарья

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Книжная лавка с сюрпризом (СИ) - Руд Дарья краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Книжная лавка с сюрпризом (СИ) - Руд Дарья» бесплатно полную версию:

Сложно вести честный бизнес в столице, когда ты не в ладах с местными стражами порядка, а бухгалтерские счета для тебя - тёмный лес. Это если забыть о том, что ты фея без капельки магии и даже лягушку не можешь наколдовать. А тут ещё под боком открывается лавка, грозящая твоему книжному магазинчику разорением. И что делать? Вырастить поганки на голове конкурента не получится, но кто сказал, что феи не умеют развлекаться по-другому?

Книжная лавка с сюрпризом (СИ) - Руд Дарья читать онлайн бесплатно

Книжная лавка с сюрпризом (СИ) - Руд Дарья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руд Дарья

Книжная лавка с сюрпризом

Глава 1

– Плешивые твои крылышки!

Зои подскочила на кровати, не меньше минуты пытаясь осознать, откуда раздаются визги и, сломя голову, бросилась из спальни вниз по лестнице.

– Что?! Горим?!

Фея носилась между книжными стеллажами как ужаленная. Самым страшным кошмаром любого хозяина букинистической лавки был именно пожар.

– Зои!

– Ли? – девушка протерла заспанные глаза и уставилась на сестру, – Мы не горим?

– Сейчас твоя фейская задница будет гореть! Это что?! – Офелия потрясла в воздухе носком туфли.

Зои наконец увидела, что Ли с грациозностью пингвина прыгает на одной ноге, а на другой же весело болтается вверх-вниз мышеловка.

– Отлавливаю грызунов.

– И как? Я похожа хоть на одного?! А если бы я в босоножках пришла?

– Ну… маникюр бы сделали, – Зои зажмурилась, пытаясь спастись от полетевшей в нее сумки, получилось не очень – хорошо, что та не была набита кирпичами, а то с сестренки станется.

– Прости, я же не знала, что ты решишь вломиться ко мне с утра пораньше.

Фея присела на корточки и осторожно сняла мышеловку с носка Офелии.

– Кстати, что ты тут делаешь так рано?

– Знаешь, Зои, тебе определенно надо спать больше.

– Я бы и спала, если бы меня кое-кто не разбудил…

– Поговори мне тут еще! – Офелия пригрозила кулаком. – Ты забыла, что обещала мне посидеть с Джо-Джо?

– Это сегодня? – всполошилась Зои, – но…

– Никаких но! Мое спа оплачено!

Когда Ли заковыляла к входной двери, Зои закатила глаза. Старшая сестра всегда отличалась особой артистичностью. В свое время родители были уверены, что девочка станет актрисой. Но Офелия хоть и подалась в театр, но трудилась там в лице главного декоратора, предпочтя руководить, а не заучивать монологи.

Джо-Джо в этот момент спокойно ковырялся в какой-то маленькой деревянной шкатулке, сидя на лавочке в окружении клумб.

– Дорогой, иди сюда, тетя Зои сейчас тебя и накормит, и напоит, и погуляете с ней, да? – и испытывающий такой взгляд на фею, что той оставалось только мило улыбнуться мальчику и кивнуть.

Джо-Джо не глядя поздоровался и вошел в книжную лавку, так и не оторвавшись от своего занятия.

– Замечательно, – Ли наклонилась и чмокнула сына в нос, – Зои, дай ему хотя бы кусочек мяса, договорились? Раньше шести не ждите. Веселитесь!

Офелия послала воздушный поцелуй Зои и исчезла за дверью.

– Ну что, Джо? Будем веселиться?

Мальчик поднял свое серьезное личико и протянул девушке шкатулку.

– Тетя Зои, а у тебя есть книжка про нее?

Фея осторожно взяла из рук Джо коробочку и открыла крышку. Округу второй раз за утро сотряс пронзительный крик.

Шкатулка упала к ногам Зои, а по полу запрыгала жирная лягушка с непропорционально худыми ногами.

– Лови ее! – завизжал Джо и кинулся вслед беглянке. Фея с замиранием сердца смотрела, как мальчик вместе с лягушкой прыгает от одной полки к другой.

Зеленое чудо-юдо запрыгнуло прямиком на коробку с привезенными накануне книжными новинками. Зои готова была испустить дух прямо в этот самый момент и на этом самом месте, все равно она всегда считала, что со своей книжной лавкой распрощается только ногами вперед.

– Джо, ты поймал ее? – крикнула Зои, когда мальчик исчез из вида.

А в ответ тишина.

– Джо? – фея наконец отмерла и сделала шаг вперед, как в дверь постучались.

Зои собиралась проигнорировать ранних визитеров, лягушка среди книг ее интересовала куда больше, но стук повторился. Настойчивый такой.

– Ух, синюшные гномики!

Фея распахнула входную дверь и выругалась снова, но уже про себя.

На пороге стоял давно знакомый ей страж местного отделения Королевского патруля.

– День добрый, госпожа Янг.

– Утро доброе, господин Мурак.

Страж глянул на фею из-под кустистых бровей и усмехнулся в усы.

– И уже с самого утра на вас жалобы прилетают.

Зои сдержала страдальческий стон. «Быстро сработано, Эвелина»

– Да вы что? – фея удивленно прижала руки к груди, – Я только проснулась, вон, племянника собиралась чаем поить. Мы даже еще не открылись, какие жалобы, господин страж?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– На крики, – Мурак выудил из папки белый лист, испещренный знакомым убористым подчерком, – Цитата: «Словно поросенка режут». Было такое?

– Вот госпожа Гризмор видно и резала поросенка у себя на кухне. Наверное, сытные пироги делала. Вы же знаете, феи то мясо не употребляют.

Страж вздохнул и спрятал соседский «донос».

– Послушайте, госпожа Янг, думаете, мне нравится службу начинать в шесть утра? Но работа такая. Все проверять, что неправильно – исправлять. На вас уже вторая жалоба за две недели.

– Я думала, что мы разобрались: не портила я ей витрину!

– Разобрались, может, и разобрались, но жалоба имеется.

Зои сложила руки на груди и заломила бровь. Отлично у них стражи работают! Обвиняют во всем подряд, а на так называемое «разбирательство» можно плюнуть с высокой колокольни. Вот зачем Зои надо было бы рисовать на двери булочной неприличные картинки интересных форм и контуров? Фея не удивилась бы, ели бы узнала, что Эвелина Гризмор сама все это и изобразила, лишь бы Зои обвинить.

Страж тем временем продолжил:

– Вы же знаете, три жалобы и вас вызовут в участок, придется платить штраф или трое суток в карцере.

«Да, я знаю» – недовольно просопела про себя Зои. В прошлом месяце она имела счастье познакомиться с карцером местного отделения стражей. Тогда платить просто грабительский штраф она напрочь отказалась, ну а благодаря трем дням на каше и воде скинула два килограмма. Да еще и денег сэкономила. В общем, Зои тогда посчитала, что осталась даже в выигрыше.

Однако те жалобы были почти правдивыми и почти без всяких «но». Она действительно не выдержала и кинула кусок пирога в госпожу Гризмор, когда та в очередной раз начала обвинять ее в том, что она строит глазки ее мужу. Оправдываться тем, что целилась она вовсе не в лицо, а в ноги, даже не стоило пытаться. Зои всего на секунду забыла, что госпожа, будучи гномихой, ей и до груди не доставала. Потом Зои действительно распивала спиртные напитки в палисаднике госпожи де Брио, но она же не знала, что хозяйка цветочной лавки устраивает променад под луной, иначе бы не попалась. И наконец девушка действительно влетела на велосипеде, пока показывала Джо, что такое залихватское катание на двух колесах, в только-только разгруженный товар Виллоби. Он тогда хохотал до слез и не написал бы никаких жалоб, если б не сообразил, что в коробках то была партия дорогущего самогона. Но Зои была не в обиде на своих соседей.

Однако сейчас она не собиралась ни платить, ни сидеть в карцере за то, чего не делала.

– Господин Мурак, честное слово, если и покричали, то неужели вы будете обвинять ребенка в том, что он испугался лягушки?

Страж растерялся и заглянул фее за спину. Как по велению звезд рядом возник Джо-Джо, пристально смотря на мужчину. Тот весь стушевался, не зная, как реагировать на такой серьезный взгляд ребенка. Да, в чем в чем, а в этом племянник был мастер, особенно со своими черными вертикальными зрачками, доставшимися от папы-оборотня.

– Джо, милый, скажи, чем мы тут занимаемся?

– Ловим лягушку.

Мурак почесал затылок и вздохнул:

– Предположим, что об этом мы забудем, так уж и быть. Но будьте аккуратнее.

– Премного благодарна за заботу.

– До скорой встречи, госпожа Янг, – страж отсалютовал фее и скованно кивнул мальчику, прежде чем уйти с порога книжной лавки.

– Да не приведи крылатые духи, – едва слышно вымолвила Зои и захлопнула дверь.

– Ну что? Где она? – сразу поинтересовалась фея у племянника, тот в ответ пожал плечами и понуро опустил голову.

– Кажется, нет ее больше. Тетя Зои, а ты можешь наколдовать мне новую лягушку?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.