Ошейник для валькирий: Академия. Часть вторая - Москаленко

Тут можно читать бесплатно Ошейник для валькирий: Академия. Часть вторая - Москаленко. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ошейник для валькирий: Академия. Часть вторая - Москаленко

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Ошейник для валькирий: Академия. Часть вторая - Москаленко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ошейник для валькирий: Академия. Часть вторая - Москаленко» бесплатно полную версию:

Новые приключения капитана Джека де Мурато-Каслана фон Астанжия.
Пора показать миру, да что там миру, целой вселенной, что слово "чмо" это не про тебя.
Вытерпим, прокачаемся и покараем всех, кто рискнет посягнуть на то, что нам дорого!

Ошейник для валькирий: Академия. Часть вторая - Москаленко читать онлайн бесплатно

Ошейник для валькирий: Академия. Часть вторая - Москаленко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Москаленко

Ошейник для валькирий: Академия. Часть вторая.

Глава 52

Тучи сгущаются

Проснулась Фу Хуа неожиданно.

Почувствовав постороннего, тело послало сигнал в мозг, а тот быстро привел все остальные органы в боевую готовность.

Вздрогнув и резко распахнув глаза, девушка удивленно осмотрелась, но ничего подозрительного не обнаружила. Все было спокойно.

Из приоткрытой форточки приятно тянуло прохладой, Джек громко сопел, довольно похрюкивая во сне. За окном было темно и только рассветное зарево слегка касалось облаков. Опасности нет. Просто она привыкла спать одна. Вредная привычка длинною в тысячи лет.

Сигнал тревоги смолк также внезапно как и появился. Феникс сонливо моргнула, а затем посмотрела на противоположную часть комнаты, где раскинувшись в позе звездочки поверх одеяла мирно спала Идель. В общем, мир и гармония.

Стоп.

Сердце Фу Хуа забилось чаще.

«Идель? Ее же не было вчера. Не было же? Или… была.» — Фу Хуа изо всех сил напрягла память, однако, ничего кроме блестящих в темноте глаз своего избранника вспомнить не смогла.

Что касается Идель, Идель была. Но феникс об этом точно не знала, да ей и не нужно было. Гонимая стыдом, девушка решила, что сейчас самое время быстренько свалить в свою комнату, а когда наступит утро, сделать вид, что ее ученице все приснилось.

Однако, хер.

Стоило Фу Хуа дернуться, как сильные руки тут же обхватил ее тонкую талию и повалили набок. Она только и успела тихонько ойкнуть, а через секунду обнаружила себя зажатой между Джеком и стеной. Причем, настолько качественно, что Фу Хуа пришлось сжать плечи.

Птичка забилась, замахала крыльями, отчаяно запыхтела и через какое-то мгновение… нет, не выбралась. Оказалась аккуратно завернута в одеяло.

Киана тоже беспокойно спит, а потому Джек привык к подобным ситуациям. Ему даже просыпаться не нужно, чтобы скрутить свою ненаглядную в симпатичный рулетик.

Феникс был обречен. Обречен на неловкое пробуждение в компании своих учеников. Ей было просто не избежать этой крайне неловкой ситуации. Насколько же постыдное ждет ее утро. Но…

Почему ты улыбаешься, феникс? Откуда столько счастья на твоем лице? Почему настолько быстро погрузилась в сон?

За окном было темно и только рассветное зарево слегка касалось облаков.

Опасности нет.

Стоит начать отвыкать спать одной.

* * *

Пробуждение было неожиданным. А случилось это из-за того, что какая-то падла снова, сука — это не мат, открыла дверь и крадется в мою комнату.

Нужно все-таки взять за правило подпирать дверь табуреткой. Ну, правда. Не комната, а проходной двор. Бесит прям.

Уже собирался кинуть тапком в незваного гостя, однако увиденное меня несколько обескуражило. Приоткрыв дверь, в комнату тихонечко заползала жопа Риты. Естественно не отдельно от самой бестии, но все же первое что бросилось в заспанные глаза был ее зад.

Причина такого странного появления оказалась маленькая серебристая тележка на колесиках, которую аккуратно тащила за собой валькирия.

— Проснитесь и пойте мои сладкие цветочки-чемпионы! — охренеть какой бодрый, мелодичный голос Ритки разлился по нашему сонному царству.

Идель начала ворочаться и судя по возмущенному бормотанию, ее не сильно обрадовало столь внезапное пробуждение. У меня под боком тоже что-то дернулось, поерзало и замерло. Не сразу вспомнил, что это Фу Хуа.

— Рита… ты хуже кошмара, — в этот раз комнату заполнил мой хриплый многострадальческий голос. — Тот хотя бы исчезает, когда глаза откроешь. Кого хрена вообще?

Валькирия всплеснула руками — Если я вас правильно поняла, то вас интересует причина моего появления, капитан Джек. Но спешу вас расстроить, ничего особенного в этом нет! Просто пришла пора вставать и я решила вас порадовать вкуснейшим бодрящим кофе, свежеиспеченным кексами и бутербро… — Рита осеклась на полуслове, заметив торчащую из под моего одеяла миниатюрную ножку, которая словно поняла, что ее заметили и тут же скрылась. — Хо-о… Это кто же у нас там такой красивый прячется?

Выглядела Рита так, словно обнаружила постороннего в своей собственной кровати.

Кокон из одеяла задвигался и явил на свет сначала серую макушку, а затем и виноватые глазки Фу Хуа.

— Капитан Джек, а вы знали, что у вас в постели лежит очень симпатичная козочка, — расплылась в улыбке горничная, а затем прищурилась и стала рассматривать феникса, как будто не узнала ее с первого раза. — Ох, какой сюрприз! Да это же староста Фу Хуа! А что это вы здесь делаете? Насколько мне известно, ваша комната находится этажом выше.

Первая реакция на слова Риты была такая, что Фу Хуа хотелось забиться под кровать, а еще лучше отмотать время назад и спрятаться, но следом пришло понимание того, что вокруг Джека постоянно кто-то вьется и если она не будет достаточно напористой, то никаких (ха-ха) птенцов или гнездышка она точно не увидит.

А потому девушка уверенно поднялась и прикрывшись одеялом, так чтобы оно едва скрывало ее прелести, уселась на постели, свесив ножки. Сделала она это преднамеренно, чтобы показать Рите, чем занималась прошлой ночью. Что она отнюдь не стыдится этого и если этой несносной горничной снова захочется пристроить куда-нибудь свой хитрожопый рот, то пускай делает это в другом месте ибо тут все занято.

— Я здесь спала, мисс Рита, — спокойно ответила девушка. — Прямо на этой пастели. И если вам интересно, то спала я абсолютно голая.

— Очень интересно! — Рита подсела на постель к Идель, помогая занозе принять сидячее положение. — А что вы еще делаете абсолютно голой? — прижавшись щека к щеке, одарила феникса ехидной улыбкой. — Может будем делать это вместе? Я тоже знаю пару интересных занятий, которые без одежды становятся в разы интересней.

— Так! Отставить пошлятину, — обхватив феникса за талию и под хмурым взглядом Риты, притянул ее к себе. — Не будем тратить это замечательное утро на глупые перепалки.

— А мы и не препираемся, капитан Джек, — Рита взяла чашку кофе, кексик и передала удивленной Фу Хуа. — Мы друг дружку слегка покусываем. Пробуем на вкус, если позволите. Это свойственно девушкам.

— Спасибо.

Следующий кофе достался мне, а вместе с ним и шикарный бутерброд.

Горячий тост посыпанный тертым сыром, поверх которого выложены поджаристые ломтики бекона и все это было аккуратно накрыто яишенкой с солнечнозолотистым желстком. Вкусно.

— Снимаю шляпу, Рита. Бутерброды потрясающие.

— Благодарю, капитан, — после короткого кивка, валькирия передала оставшийся кекс и чашку кофе Идель. Сама же просто села рядом с занозой. — Ожидала, что вы пойдете на тренировку.

— Телам Джека и Идель нужно восстановиться, поэтому я решила, что сегодня лучше обойтись без лишних нагрузок. — Фу Хуа поднесла чашку к губам и блаженно прикрыла глаза. — И вправду вкусно!

— Вижу-вижу, а еще вижу, что это не основная причина, — Рита вновь легонько «укусила» феникса. Впрочем, Фу Хуа это не задело. Она решила отвечать в лоб, не использую приемов бестии.

— Все верно. Мне было очень трудно выбраться из объятий Джека. — еще один глоток приятного напитка.

— Понимаю, — вновь ехидная улыбка Риты. — у некоторых это так и не получилось.

— Кстати, Рита, — обратился я к сатане, а та в ответ с любопытством посмотрела на меня. — А как ты узнала, что нас будет трое?

— А я не знала, капитан. Просто одна из чашек предназначалась мне.

У Фу Хуа от услышанного чуть кофе в обратную сторону не полез.

— Кхм… не стоило ради меня идти на такие жертвы.

— Ну, что вы! Это вовсе не жертва, мисс Фу Хуа, — на лице Риты возникла многозначительная улыбка. Хитрая и умная шопиздец. — Это инвестиция.

Феникс нахмурилась. — Инвестиция во что?

— А вот это уже секрет, — пальчик лег на губы бестии. — Когда-нибудь вы об этом узнаете. Честно-честно, но не сейчас.

Между тем, пока Фу Хуа и Рита вели свою беседу, я заметил как Идель, справившись со своим кексом, начала поглядывать на оставшийся аппетитный бутерброд предназначенный мне.

Золотистая корочка хлеба, бекон, сыр, яичница… М-М-М.

— Если хочешь, бери.

— Спасибо! — Княжна молнией тяпнула бутерброд с тарелки и тут же принялась уминать. Было вкусно. Очень вкусно. Настолько вкусно, что она зажмурилась от удовольствия.

Дальше произошло что-то для

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.