Кира Стрельникова - Леди двух лордов Страница 2

Тут можно читать бесплатно Кира Стрельникова - Леди двух лордов. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кира Стрельникова - Леди двух лордов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Кира Стрельникова - Леди двух лордов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Стрельникова - Леди двух лордов» бесплатно полную версию:
Легко ли быть леди? С одной стороны, да — приёмы, наряды, украшения, танцы. С другой… Интриги, зависть, правила этикета и вежливости — при всём при том, что я по рождению обычная современная женщина, случайно попавшая в другой мир через блуждающий портал. Мне повезло, действительно — пройти путь от служанки до дамы высшего общества, но что дальше? Положению надо соответствовать, и не прикрываться при каждой сложности именами моих лордов, у которых и так забот хватает. Впереди — работа на новом месте и продолжение расследования заговора против короны. Ну и, освоение трудной науки быть леди…

Кира Стрельникова - Леди двух лордов читать онлайн бесплатно

Кира Стрельникова - Леди двух лордов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Стрельникова

Сделав заказ и подождав, пока девушка отойдёт, я продолжила расспросы.

— Ладно, а что насчёт выполнения моих просьб? — я постучала пальцами по столешнице. — Примут ли нововведения? И до какой степени я могу настаивать на выполнении?

— Вопрос интересный, — протянул Лорес и тоже откинулся на спинку. — Твои предложения, Ян?

Я озадаченно покосилась на него. Что, неужели этот момент не продумали их светлости? Или специально оставили возможность мне самой придумать способ призвать к порядку высокородных лордов? Судя по притаившейся в уголках губ улыбке — второе вернее. Так, ладно, включаем голову. Я чуть прищурилась и спросила:

— Указы по департаменту же Эрсанн пишет, да?

— В основном да, — согласился Лорес, в его взгляде мелькнул интерес. — По целому департаменту, в своих отделах начальники руководят сами, и внутренние распоряжения издают они, папа только подписывает, что согласен. Если его устраивает, конечно, — добавил младший Морвейн.

— В таком случае, хотелось бы официальную бумагу, под которой подписался бы, допустим, каждый начальник отдела, где говорилось о моих обязанностях и том, что меня надо слушаться, — кое-как обрисовала я сумбурную мысль. — Кстати, ещё мне не очень понятно, насколько выше или ниже я стою по должности к остальным, — добавила важную деталь.

— Ты, скажем так, отдельно, — Лорес положил руки на стол и соединил кончики пальцев. — Да, мысль насчёт бумаги дельная. Только в таком случае, должен прилагаться и перечень твоих обязанностей, — младший лорд изогнул бровь, улыбка стала заметнее. — Нашим сотрудникам не понравится, что ими командует женщина, да ещё и без родословной, — в его словах проскользнула ирония, но мягкая, необидная.

Чуть-чуть кольнуло, конечно, моё болезненное самолюбие и заниженная самооценка нервно реагировали на подобные заявления, но… Лорес же прав. Да, я никто, да, я женщина, сунувшаяся в мужское дело. Однако… Я покачала головой, усмехнувшись в ответ.

— Лор, командовать ими будете вы с Эрсанном, — спокойно возразила, с удивлением почувствовав, что неуверенность схлынула, растворилась, как и не было. — А я всего лишь упрощаю вашу и их работу. Но или они слушаются, что я буду говорить и что им надо будет теперь делать, причём без того, чтобы каждый раз дёргать тебя или Эрсанна. Или мне там делать нечего, — закончила, прямо взглянув в глаза лорду следователю. — Много требовать не собираюсь, — на всякий случай добавила.

Лорес тихо хмыкнул, и теперь уже в его взгляде мелькнула искорка удивления.

— Мне уже интересно, как ты будешь дрессировать наших людей, — мурлыкнул он, и так это получилось у него… ну… не знаю, в общем, от тона Лореса меня дрожь пробрала.

Я почему-то покраснела и отвела взгляд, переплела пальцы, чтобы не теребить оборку на корсаже от вспыхнувшего волнения.

— Вот перечнем обязанностей и займёмся в таком случае завтра утром, — немного резко ответила я, не до конца справившись с волнением.

— С удовольствием, — и снова, снова какие-то странные, переливчатые нотки, словно Лор имел в виду нечто совсем отличное от составления списка моих дел.

Вскинула на него подозрительный взгляд, наткнулась на безмятежную улыбку и вопросительно поднятые брови — мол, что? — и решила не уточнять. От греха подальше. Правду вряд ли скажет, а от намёков я ещё больше занервничаю. А мне и так хватает поводов для переживаний.

— Кстати, Яна, ты помнишь, что у нас ещё посещение театра скоро? — произнёс Лорес, резко сменив тему разговора.

Ну и правильно, ещё успеется о работе. Театр… Блин. Тоже не слишком спокойный предмет обсуждения. Мой первый выход в свет, можно сказать, да ещё и уже в официальном статусе! Ох-х-х.

— Помню, — не слишком довольно ответила я, рассеянно водя пальцем по узорам деревянной столешницы.

Всплыли застарелые детские страхи: а как посмотрят, а что подумают, а что скажут. В школе ужасно не любила выходить к доске, на меня там нападал ступор, даже если знала урок. Потому что одноклассники все смотрели… Потому и хватала тройки, до самого одиннадцатого класса, и только в универе полегче стало. Только вот в школе — всего тридцать пар глаз. В театре — раз в десять больше человек будет. И самое ужасное, я их не знаю, а они меня — по крайней мере, по слухам, благодаря леди Грифлис и Аллалии, — точно да. Да я завтрашнего первого рабочего дня в департаменте Эрсанна так не боялась, как этого театра.

— Когда он? — постаралась, чтобы голос не дрожал, но всё же нотки раздражения в нём проскочили.

— Завтра вечером, — последовал ответ, вогнавший в лёгкую дрожь.

Так скоро! Чёрт. И судя по взгляду Лореса, который я отлично чувствовала, он уловил моё состояние. Очень вовремя пришла служанка и принесла наш обед, так что несколько десятков минут я выгадала. Не сомневаюсь, младший вредный лорд прицепится, как пиявка, вызнавая, что опять мне не нравится. Но ведь мои страхи ничего не изменят — придётся идти, придётся улыбаться и придётся терпеть любопытные, неприязненные, злобные и так далее взгляды. Положение обязывает, милочка, ты теперь не просто попаданка, да ещё и собственность. Ты теперь невеста. От произнесённого мысленно моего нового статуса тело облило жаром, а потом как морозным воздухом окутало. Непривычно, ужасно. И взгляд то и дело цепляется за крупный радужный сапфир на пальце. Пока ещё я могу его снять. Вопрос в том, хочу ли?.. Ха, вопрос. Какой тут вопрос, даже спрашивать нечего. Конечно, не сниму, куда денусь. Куда я теперь от моих лордов, никуда.

— Ян, — тихо позвал Лорес и я встрепенулась, вынырнув из рассеянных размышлений. Его глаза поймали мои, и пришлось отложить вилку из дрогнувших пальцев. Смотрел младший Морвейн пристально, без тени улыбки, чуть прищурившись. — Чего ты боишься? Сплетен? — я молча покачала головой, понимая, к чему он ведёт, но вот так сразу согласиться сложно — подсознание упрямая штука. — Пересудов? Того, что попытаются оскорбить?

— Попытаются, — пробормотала я, воспользовавшись паузой в его словах. — Думаю, леди Грифлис провела серьёзную агитационную работу среди подружек, на тему отношения ко мне.

— И что? — Лор изогнул бровь и насмешливо хмыкнул. — Ну провела, да. А тебя должно волновать мнение завистливых кумушек, которым не досталось ничего кроме нескольких ночей в нашей с отцом постели? — его голос стал жёстким. — И которые не могут похвастаться ничем, кроме изворотливого на интриги ума, как заполучить мужа или любовника поперспективнее? Ну и ещё кое-какими достоинствами исключительно неприличного свойства, — и улыбка вышла пренебрежительной, только глаза остались холодными. — Я тебе говорил, среди леди есть и те, с кем приятно общаться, и кого не особенно волнует положение и категория собеседника. Вот на них и ориентируйся, они с такими, как леди Грифлис и её подружки, всего лишь вежливо здороваются и тут же отходят подальше. Ты на порядок лучше и привлекательнее этих фарфоровых куколок, Яна, и они тоже это прекрасно понимают. Сильных и тех, кто отличается, не любят, милая, и в нашем мире тоже, — уже гораздо мягче продолжил Лорес, снова подавшись вперёд и взяв мою прохладную ладонь. — Почему ты не боишься идти завтра в департамент, где полно незнакомых мужчин, которые будут смотреть на тебя, как на пустое место, пока не проявишь себя, а мнение пустышек с накрашенными ресницами и губками бантиком пугает тебя до нервной дрожи?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.