Дж. Уорд - Возлюбленный мой Страница 2

Тут можно читать бесплатно Дж. Уорд - Возлюбленный мой. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дж. Уорд - Возлюбленный мой

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Дж. Уорд - Возлюбленный мой краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дж. Уорд - Возлюбленный мой» бесплатно полную версию:
Джон Мэтью прошел длинный путь с тех пор как его нашли среди людей. Его сущность вампира была тайной как для него, так и для окружающих. Когда Братство приютило его, никто не знал настоящую историю жизни Джона или подлинную личность. На самом деле, погибший брат Дариус вернулся, но с другой внешностью и судьбой. И поскольку личная вендетта приводит Джона в самую гущу сражений, ему необходимо вспомнить обоих – себя настоящего и того, кем он когда-то был – чтобы встретится лицом к лицу с воплощением зла.

Хекс, симпат-киллер, упорно противилась влечению между ней и Джоном Мэттью. Доведя однажды своего любовника до безумия, она не может позволить стоящему мужчине стать добычей мрака её извращенной жизни. Но когда вмешивается рок, эти двое открывают, что любовь, подобно судьбе, неизбежна для родственных душ.

Дж. Уорд - Возлюбленный мой читать онлайн бесплатно

Дж. Уорд - Возлюбленный мой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Уорд

Тогда казалось нереальным, что, в конечном итоге, он окажется здесь. В  непоколебимом фундаменте его жизни все же было  уязвимое место

Бьющееся сердце его матери давало ему право находиться под той крышей, у ласкового домашнего очага. И когда этот любящий, жизненно важный орган остановился в ее груди, Дариус потерял не только любимую мамэн, но и свой единственный дом.

Отчим выгнали его вон и отослал подальше. Враждебность, которую он так долго скрывал, вышла на поверхность, что возымело свои последствия.

Времени, чтобы оплакивать мать, не было. Не было времени, чтобы думать, откуда столько ненависти у мужчины, который едва ли не усыновил его. Не было времени, чтобы тосковать по положению, которое он имел, будучи юношей, воспитанным по всем правилам Глимеры.

Его бросили у входа в эту пещеру, как чумного. И борьба началась еще до того, как он столкнулся с лессерами или стал готовиться сражаться с ними. В первые же сутки пребывания в чреве лагеря, он подвергся нападкам со стороны других стажеров, которые считали его роскошную одежду, единственное, что ему разрешили взять с собой, признаком его слабости.

В то тяжкое время, он смог удивить не только их, но и самого себя.

Именно тогда он узнал, как, впрочем, и они, что, хотя и был воспитан как аристократ, в нем текла кровь воина. И не просто солдата. Брата. Даже без обучения, его тело знало, как действовать в бою, и отвечало на физическую агрессию с пугающей решимостью. Даже сейчас, когда разум боролся с жестокостью его деяний, руки, ноги и клыки все равно были в напряженной готовности.

Это была его другая сторона, неизвестная, непризнанная... она оказалась реальнее, чем отражение, которое он так долго рассматривал в зеркале.

Со временем его боевые навыки стали еще более искусными... и ужас от себя самого стал сходить на нет. На самом деле, другого пути не было: семя его истинного отца, и отца его отца, и отца деда управляло его телом, кожей, костями и мышцами, чистая кровь воина превращала Дариуса в мощную силу.

И яростного, смертельно опасного противника.

Хотя, его тревожило само наличие этой другой стороны. Словно он отбрасывал две тени на землю, по которой ходил, как будто всегда, где бы он ни находился, за ним следовали два отдельных источника света и освещали его тело с разных сторон. И хотя, его ужасные, жестокие поступки унижали те чувства, с которым он был воспитан, Дариус знал, что все это было лишь частью более высокой цели, которой ему суждено было послужить. Именно это спасало его снова и снова... от тех, кто стремился навредить ему в лагере, и от тех, кто желал смерти им всем. По идее, Бладлеттер являлся их уордом[1], но вел себя, скорее, как враг, даже когда обучал их способам ведения войны.

Хотя, возможно, в этом и заключалась вся суть. Война была уродливой независимо от того, какая грань была на виду: была ли это подготовка к ней, или участие.

Обучение Бладлеттера было жестоким, его садистские замашки требовали деяний, с которыми Дариус не желал иметь ничего общего. Воистину, Дариус всегда выходил победителем в состязаниях между стажерами... но он никогда не участвовал в изнасилованиях, что следовали в наказание побежденным. И он стал единственным, чей отказ был принят. Сначала Бладлеттер пытался бороться с ним, но когда Дариус почти победил его на поле, мужчина больше никогда к нему не приближался.

Тех, кто проигрывал Дариусу – а в лагере их было множество –  наказывали другие. И обычно именно в это время, когда остальная часть лагеря наслаждалась зрелищем, он находил утешение в своем дневнике. Воистину, он не мог даже голову повернуть в направлении бойцовской ямы, в которой в тот самый момент происходила очередная экзекуция.

Он ненавидел себя за то, что снова и снова становился причиной происходящего... но у него не было выбора. Он должен был учиться, вынужден был бороться, и обязан победить. И сумма, что складывалась из этого уравнения, определялась законами Бладлеттера.

Стоны и похотливые крики из ямы становились все громче.

От этих звуков болело сердце, и он закрыл глаза. Тот, кто в данный момент исполнял наказание вместо Дариуса, был порочным мужчиной, истинным учеником Бладлеттера. Он часто добровольно выступал за выполнение подобных обязанностей, так как наслаждался тем, что причинял боль и унижение так же, как свежесваренной медовухой.

Но возможно, это закончится. По крайней мере, для Дариуса.

Этой ночью он будет испытан в бою. После окончания годового обучения он пойдет сражаться не просто с воинами – с Братьями. Это была редкая честь – и знак того, что война с Обществом Лессенинг была, как и всегда, тяжким бременем. После того, как стала известна врожденная сущность Дариуса, Роф, истинный Король, постановил, что он должен покинуть лагерь и в дальнейшем тренироваться с лучшими бойцами расы.

С Братством Черного Кинжала.

Хотя, все усилия могли оказаться напрасными. Если в эту ночь он докажет свою способность лишь к тренингу и спаррингу с себе подобными, то его снова отправят в эту пещеру, продолжать обучение «в стиле» Бладлеттера.

И Братья больше никогда не придут за ним, и будет его ждать участь простого солдата.

Шанс присоединиться к Братству дается лишь однажды, и этой ночью проверят не только его боевой стиль и владение оружием. Это будет испытание сердца. Сможет ли он смотреть в бледные глаза врага и вдыхать его сладковатый запах, мыслить разумно и расчетливо, пока тело его будет действовать против убийц.

Дариус поднял глаза от пергамента, в который целую вечность назад записывал свои мысли. У входа в пещеру стояли четверо: высокие, широкоплечие, вооруженные.

Члены Братства.

Он знал эту четверку по именам: Агони, Тро, Мёрдер и Торчер.

Дариус закрыл дневник, сунул его в щель в скале, и зализал ранку на запястье, которую нанес, чтобы получить немного «чернил». Перо из хвостового пера фазана быстро изнашивалось, и он не знал, вернется ли сюда, чтобы им воспользоваться, но все равно спрятал его.

Когда он взял свечу и поднес ее ко рту, то поразился, каким маслянистым казалось пламя. Он провел множество часов за записями при этом мягком освещении... и казалось, будто оно было единственным связующим звеном между его прошлой жизнью и нынешним существованием.

Одним единственным выдохом он погасил свечу.

Поднявшись на ноги, Дариус собрал свое оружие: стальной кинжал, который он вынул из остывающего тела мертвого стажера, и меч, обычный, которым пользовались в лагере для тренировок. Эфес никак не подходил под его ладонь, но руку, им владеющую, это не заботило.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.