Шайла Блэк - Их невинная наложница (ЛП) Страница 2

Тут можно читать бесплатно Шайла Блэк - Их невинная наложница (ЛП). Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шайла Блэк - Их невинная наложница (ЛП)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Шайла Блэк - Их невинная наложница (ЛП) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шайла Блэк - Их невинная наложница (ЛП)» бесплатно полную версию:
Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Шайла Блэк - Их невинная наложница (ЛП) читать онлайн бесплатно

Шайла Блэк - Их невинная наложница (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шайла Блэк

Кипа в хватке брюнетки рухнула, и бумага, подобно серпантину, взмыла в воздух.

— Черт побери! — выругалась блондинка.

— Долбаные исследователи.

— Мне очень жаль, Аманда.

Брюнетка говорила с мягким техасским выговором, в то время как, опустившись на корточки и выронив телефон, кубарем полетевшим на пол, принялась сгребать бумаги в одну беспорядочную кучу.

— Я разговаривала и совершенно не смотрела, куда иду. Я очень сожалею.

— Позвольте мне вам помочь, — произнес глубокий голос. Рафик, его брат, по совместительству, неизменный джентльмен, поспешил через вестибюль и опустился на одно колено.

— Спасибо, — промурлыкала блондинка.

Однако осознав, что Раф обращался к маленькой брюнетке, она опустила на нее недовольный взгляд.

— Вот почему все здесь зовут тебя Пандорой.

Пандора. Богиня Хаоса.

Небрежный пучок на затылке брюнетки грозил рассыпаться в любой момент, предлагая на обозрение потрясающий каскад каштановых прядей с переливами цвета медового блонда теплого, рыжеватого оттенка.

Она подняла голову, и Кадир встрепенулся. Его член ожил, вытянувшись и окрепнув. Оу, да. В Пандоре не было ничего искусственного. Она была мягкой и женственной, с припухшими губами и голубыми глазами, почти полностью скрытыми за парой больших очков, которые могли бы быть модными в восьмидесятых. На ней была бесформенная блузка, но при движении девушки одна из пуговиц расстегнулась, и ему открылся вид на кремово-белую кожу ее декольте, подернувшуюся легким румянцем. Очевидно, она была взволнована и смущена.

— Они называют меня Пандорой не потому, что я обрушила все вселенское зло на планету или что-то в этом роде, — пояснила она.

— Я просто ужасно неуклюжа. Прошу прощения и у вас, сэр. Мне жаль, что так вышло.

Затем Пандора прикусила губу, что заставило его задуматься о том, как бы она сосала член, если, конечно, она вообще умела это делать.

Его заинтересовала ее аура невинности. Он мог научить ее делать минет. Ему. Его брату  Рафу.

Она посмотрела на него. Эта девушка была намного вежливей, чем блондинка, которая стояла, нетерпеливо постукивая каблучками, и с протянутой рукой ждала, пока Пандора соберет и вернет ей ее папки. Очевидно, Аманда не собиралась утруждать себя, чтобы помочь девушке. Хорошенькая брюнетка собрала папки блондинки и, аккуратно сложив документы внутрь, протянула их женщине.

Кад наблюдал за каждым ее движением. Ползая на четвереньках, Пандора выставила свою попку на обозрение. Даже одетая в уродливую юбку цвета хаки, она не смогла скрыть такое сокровище. Эта попка была создана, чтобы принять член, а бедра идеально обхватили бы мужчину, пока он будет входить в нее и заставит стонать от наслаждения.

Ощутив яростный толчок по коленям, он взглянул в нетерпеливые глаза Рафа.

— Ты собираешься помогать или нет?

Кад почти услышал недосказанный конец этого предложения.

"Или так и будешь стоять там, и глазеть на ее задницу?"

Он хотел глазеть на ее задницу.

Ворчание старшего брата заставило его со вздохом опуститься на пол. Папки были разбросаны повсюду, документы лежали вокруг нее подобно разноцветному одеялу хаоса.

Действительно, Пандора. Она оживила его день, поэтому ему подумалось, способна ли она потрясти его мир.

— Так что насчет кофе? — поинтересовалась Аманда, понизив голос до обольстительного шепота.

Он даже не удосужился посмотреть на блондинку.

— Сейчас не хочу. Я просто подожду Дэкса.

 Цокнув язычком и выразительно фыркнув, она пошла прочь. Он улыбнулся.

— Итак, после того, как мы приберем здесь этот маленький беспорядок, вы не хотели бы что-нибудь выпить? — спросил Кадир Пандору вкрадчивым голосом.

Его брат вздернул голову, приоткрыв рот от удивления. Судя по выражению лица Рафа, тот считал его идиотом.

Что с Рафом не так? Неужели он не замечает столь лакомый кусочек прямо перед собой?

Теперь, когда Кад оказался ближе, он уловил запах ее шампуня. Цитрусовый, пряный и резкий. Восхитительный. Он глубоко его вдохнул.

Как, черт возьми, могла пахнуть ее киска? Он хотел бы уткнуться носом в каждую впадинку ее тела и впитать в себя это пряное, женственное благоухание на весь треклятый день.

Дьявол, этого было достаточно, чтобы дико возбудиться.

— Вы в порядке?

Он открыл глаза и прекратил вдыхать ее аромат. Твою мать. Хорошей новостью было то, что она, казалось, не поняла, чем он занимался.

Плохая новость? Его брат смотрел на него, как на полного дибила. Что ж. Раф часто смотрел на него подобным образом. Кад старался не принимать это близко к сердцу.

— Я в порядке, спасибо.

— Он немного нерасторопен, если вы понимаете, о чем я, — произнес Раф с пренебрежением на его слова.

Глаза Пандоры расширились с некой долей сочувствия.

— О. В самом деле? Ладно. Давайте я покажу, как это следует делать. Так мило с вашей стороны мне помочь.

Раф присел на корточки, его лицо пересекла блестящая улыбка, пока он старался удержаться от смеха. У Кадира возникло непреодолимое желание заехать ему по морде, но было так здорово видеть брата снова улыбающимся, что он подавил свои насильственные инстинкты. Тем не менее, ему предстояло исправить урон, нанесенный оскорблением Рафа. Он не хотел, чтобы прелестная Пандора думала, будто он медлителен. За исключением постели, где он действовал бы неторопливо и смаковал бы каждый дюйм ее тела.

Он поймал ее за руку. У нее была нежная, теплая кожа, слегка мозолистая на стороне одного пальца, где она держала карандаш. Мужчина перевернул ее руку и, проследив большим пальцем дорожку голубых вен, накрыл ее своей рукой. Кад хотел, чтобы она чувствовала себя полностью окруженной им, скупое подобие того, что он и Раф могли бы ей дать.

— Мой брат просто дразнит тебя, хабиби. У меня  две степени  Оксфордского университета. Он думает, что я тормознутый, потому что у него их три.

Ее чудесная бледная кожа снова покрылась румянцем. Ему нравилось, что он мог так легко ее прочитать, просто посмотрев на нее. Кадир будет знать, если она солжет. Прежде, в отношениях с женщинами, он всегда использовал это в своих интересах, но его маленькая Пандора была совершенно иным случаем.

— Прощу прощения. Похоже, мне до вас далеко. У меня всего лишь одна степень университета Хейл на Западном Техасе. “Вперед, Быколягушки!”

Она издала очаровательный смешок и, казалось, не в состоянии остановить поток лившихся из нее слов.

— Нелепый талисман. Правда. Вы ни за что не захотели бы надеть этот костюм в августе в Абилине. Он слишком жаркий. И тесный. И единственный костюм-талисман, в котором вас заставляют прыгать. Они говорили, что так будет более правдоподобно, но мне кажется, они просто хотели меня помучить. Отвратительный способ обрести единый школьный дух. Хотя, это упражнение отлично тренирует квадрицепсы. Это мышцы бедра. Постойте. Вы наверняка и так это знаете, Оксфорд, и все такое... Мне пора бы заткнуться. Вот прямо сейчас.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.