Magenta - Самозванцы Страница 2

Тут можно читать бесплатно Magenta - Самозванцы. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Magenta - Самозванцы
  • Категория: Любовные романы / Эротика
  • Автор: Magenta
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 6
  • Добавлено: 2018-08-14 04:40:22

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Magenta - Самозванцы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Magenta - Самозванцы» бесплатно полную версию:

Magenta - Самозванцы читать онлайн бесплатно

Magenta - Самозванцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Magenta

Профессор Снейп (вне себя): Стой, сволочь! Отдай мне моего ассистента! Гарри! Не уходи!

(Бросается за уходящим Поттером и Месмером. Мантия на его груди расстегнута, видна голая бледная грудь. Он хватает Поттера за воротник и, задыхаясь, успевает втащить в дверь.)

Профессор Снейп (вслед Месмеру): Чтоб тебя мантикора разорвала! Чтоб все твои магниты были однополюсными! Чтоб твои мозги нах… размагнитились!

(С треском захлопывает дверь.)

Профессор Снейп (Поттеру, мрачно): Мистер Поттер, вы слишком внушаемы. Сядьте на место. Вы не дорисовали набросок. (Шарит в карманах.) Чертов шарлатан! Двадцать сиклей! И пуговицы… (Взмахом палочки воссоздает новый ряд пуговиц на своей мантии.)

(Ассистент плетется на свое место, профессор возвращается в кресло. Громкий стук в дверь, будто бьют кувалдой.)

Профессор Снейп (заглядывает в журнал посетителей): Это еще кто? Войдите.

(Дверь распахивается с такой силой, что ударяется о стену, отбивая пласт штукатурки. В дверном проеме стоит неопрятный заросший бородач в красной рубахе, подпоясанной бечевой, на ногах — хромовые сапоги. В одной руке у него бутылка водки, в другой — гармонь. Это — Распутин.)

Распутин (кланяется до земли и, пошатнувшись, выпрямляется): Земной всем поклон! (Засовывает бутылку за голенище сапога, растягивает гармонь и поет.) Ра-Ра-Распутин, Раша'з грэйтэст лав машин… (Сгибает ногу в колене, проворно отхлебывает водки, опять сует бутыль в сапог.) Хи дрэнк ит олл энд хи сэд, Ай фил файн…

(Ассистент Поттер начинает пританцовывать, двигая бедром и щелкая пальцами.)

Профессор Снейп (ассистенту, раздраженно): Поттер, прекратите немедленно! (посетителю) Сэр, вы пьяны! Покиньте кабинет. Я не принимаю нетрезвых клиентов!

Распутин (перебирая ногами, пританцовывает «Казачок»): А когда Гришка трезвый-то был, ась? (плюхается на стул, перебрасывает гармонь ассистенту): Лови, парниша!

(Ассистент ловит инструмент на лету.)

Профессор Снейп (морщась от запаха перегара): И все же, предлагаю вам прийти в другой раз, сэр.

Распутин (хмурит кустистые брови): Какой я вам «сэр», батюшка? Я — Распутин. (Бьет себя кулаком в грудь.) И у меня проблемы интимного свойства.

Профессор Снейп: Хронический алкоголизм? Я кодированием не занимаюсь.

Распутин (хрипло): Нет, родимый. Разве это проблема, алкоголизм? Я пью, как все. У меня другая беда. Подсоби, батюшка.

Профессор Снейп (тяжело вздыхает): Хорошо, рассказывайте.

Распутин (задумчиво ковыряет в носу): Оно вона какая гиштория. Знаете, родимый, я ведь и сам целитель. При Николашке. Там у нас этикет притворный и все такое прочее. Бывает, барышень десять-пятнадцать за один вечер обслуживаю… Как не пил, так и по тридцать мог, вот-те крест… Но не это беда. Беда у меня другая, голубчик. Как, бывает, начнется у нас там пир горой, ну я ж как водится, лезу на стол…

Профессор Снейп (подозрительно): А это еще зачем?

Распутин (удивленно): Ну а как же иначе, обычай такой русский.

(Кладет грязный сапог на стол профессору.)

Профессор Снейп (раздраженно): Уберите ногу, я не ортопед.

(Распутин убирает ногу, заодно отхлебывает из своей бутыли порядочный глоток.)

Распутин: Так вот, о чем я. Случаются у нас праздники в Александровском. Я, конечно, человек святой, вот-те крест. Но бывает, как найдет на меня, как накатит… особливо когда дам много собирается. Меня как бес за подрясник тянет. Эх, думаю, покажу им всем! Вот как покажу…

Профессор Снейп (поднимает бровь): Что покажете?

Распутин: Р-русское оружие!

(Вскакивает с ногами на стул, задирает красную рубаху и вытягивает огромный член.)

Ассистент: Вау!

Профессор Снейп (ассистенту, нервно): Поттер, вернитесь на место! Не мешайте.

Распутин (поворачивается лицом к ассистенту): Да чего там, смотри, сынок.

Ассистент (хлопая глазами, восхищенно): Вот это да… Вот это я понимаю… оружие.

Профессор Снейп (шипит): Гарри, сядь на место! (Распутину) Ну что вам сказать, господин хороший. Эксгибиционизм у вас.

Распутин (чешет бороду): И с чем его едят, эксгы…гы… Али намазывать куда надо?

Профессор Снейп (строго): Я назначу вам лечение, Григорий. Но, прежде всего, надо решать проблему алкоголизма.

Распутин (хмуро): Не лечится, сударь. Я уж чем ток не лечился: и цианистым калием, и мышьячком, давеча вот князь Юсупов инъекции свинца порекомендовал… авось поможет. (Достает из-за голенища водку, делает большой булькающий глоток.) Эх, где моя гармошка?

(Ассистент возвращает Распутину гармонь, глядя на гостя с интересом и уважением.)

Распутин (поет): Не ходите, девки, замуж, ничего хорошего. Утром встанешь, сиськи набок, и п...да взъерошена!

Профессор Снейп (вскакивает): Хватит паясничать, сэр! Вы пьяны! Лечитесь по методу Юсупова, а потом приходите!

Распутин (дико блестя глазами): Эх вы, господа…

(Шатаясь, уходит, подмигнув на прощание ассистенту.)

Профессор Снейп (мрачно): Вот подлец. И не заплатил, мошенник.

Ассистент (с сожалением): Да это мы ему должны заплатить. За показ и танцы.

Профессор Снейп: Поттер, вы нарисовали сто двадцать шестую позицию? Нет? Вот и займитесь!

(Садится в кресло, устало отирает пот со лба. Раздается стук в дверь.)

Профессор Снейп: Войдите.

(В кабинет входит подтянутый стройный мужчина в фиолетовом трико. На голове у него аккуратно зачесанные назад розовые щупальца осьминога, на висках — фиолетовые жабры. Это — Александр Дэйн.)

Александр Дэйн (с легким театральным поклоном): Добрый день, доктор Снейп.

Профессор Снейп (делает вид, что не замечает щупалец): Здравствуйте, сэр…?

Александр Дэйн (с готовностью): Доктор Лазарус… то есть, простите, заработался. Меня зовут Александр Дэйн. Доктор Лазарус — мой сценический имидж. И вы знаете, весьма прилипчивый имидж… (трет жабры на висках).

Профессор Снейп (вежливо): Присаживайтесь, мистер Дэйн. Чем могу вам помочь?

(Ассистент смотрит на жабры Дэйна с ужасом.)

Александр Дэйн: Я очень рассчитываю на вашу помощь, профессор Снейп. Дело в том, что я — актер. Более того, без ложной скромности скажу, что я … (многозначительно играет бровями) хороший актер. Много лет я работал в Британском Королевском театре. Боже мой, какие роли… Я играл Ричарда третьего, да… И вот… (делает безнадежный жест рукой) Посмотрите на меня теперь!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.