Итальянский круиз - Анастасия Задумина Страница 2

Тут можно читать бесплатно Итальянский круиз - Анастасия Задумина. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Итальянский круиз - Анастасия Задумина

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Итальянский круиз - Анастасия Задумина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Итальянский круиз - Анастасия Задумина» бесплатно полную версию:

Книга о том, как я работала в Италии и жила там один год и месяц в 2000–2001 годы. Впечатления об Италии, итальянцах и о работе, где работали наши женщины и где жили, и отношение итальянцев к нам, как к рабам. Все что написано — правда. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Итальянский круиз - Анастасия Задумина читать онлайн бесплатно

Итальянский круиз - Анастасия Задумина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Задумина

макаронами. Мясо жарят на специальных сковородках без жира. Они едят очень много помидор, капусту, оливковое масло, жареную рыбу, пьют красное и белое вино почти без градусов и живут до глубокой старости. Готовят на один раз, ничего не оставляют на другой день. Обед готовят за полчаса. В ресторанах и барах нет музыки, это не принято. Танцуют только на дискотеке. Итальянцы- интересуются только семьей, здоровьем, едой, работой и спортом. По телевизору показывают только аварии на дорогах, Америку и Англию с Францией. Один раз показали Россию, когда утонула подводная лодка Курск. Что делается в мире, их не интересует! К нам относятся как к рабам. Считают, что мы должны работать сутками, без выходных. Они все католики. По пятьдесят раз в день они читают молитву, но в бога не верят, так как никогда не помогут нищему, могут выгнать женщину- иностранку ночью и не подумать, где она будет спать. Есть красивые молодые итальянки, но в возрасте они как серые мышки и много злых и ревнивых женщин. Мужчины- итальянцы более красивые, но жадные. Правительство и Папа Римский в Италии — хорошие, так как заботятся о детях, о стариках и о нищих. Пенсия у стариков и пособия на детей позволяют жить нормально. Папа Римский создал в церквях организации- Каритас, которые помогают беднякам. Там можно за один доллар, один раз в неделю, купить пять литров молока, три пачки макарон, сыр, масло оливковое, соус, консервы мясные и рыбные, печенье, а также одеться от нижнего белья до пальто, или куртки. Именно эта помощь помогает нашим людям выжить в Италии.

Единственные развлечения для наших женщин в Агрополе, это: купание в Тиренском море, переговоры с домом по телефону- автомату возле церкви, встречи с земляками возле церкви. Все женщины тоскуют по дому и родным. Полиция нас не трогала, т. к. у них нет средств, выдворять нас на Родину, слишком много наших женщин работало в Италии. Наши женщины хорошо зарекомендовали себя на работе, поэтому итальянцы стали предпочитать их полякам.

Два раза я купалась в Тиренском море вместе с Татьяной, куда нас привез Илисео. Один раз я с другими женщинами Посетила «Пестум» недалеко от Агрополя. Пестум — это древние римские развалины, похожие на Херсонес в Севастополе!

Глава 3. Перемена работы. Поездка в Солерно и Рим

Я проработала у Илисео в доме 26 дней и больше не выдержала его вздорного характера, стала искать другую работу. Он решил мне помочь и отвез меня к своей племяннице в город Солерно в ее квартиру, Где нужна была домработница за триста долларов. Я проработала там четыре дня и нашла себе другую работу через нашу женщину Лену, которая жила в Риме, и продавала работу нашим женщинам. Я поехала в Рим к Лене.

Я не стала работать в доме племянницы Илисео из-за кошек. За четыре дня я вычистила десяти комнатную квартиру, перемыла все окна, двери, лоджии, но коты меня достали! В этой квартире жила хорошая женщина Летиция, 83 лет и дочь ее Анна, тоже хорошая женщина, но они держали в квартире пять огромных котов, которые жили вместе в одной комнате, на диване и не были приучены к туалету, а гадили везде. Я убирала за ними и стирала руками их покрывала, тряпки, готовила им рыбку без костей и куру без костей. В полночь я падала без сил, а в семь утра опять на работу. Поэтому я сбежала через четыре дня в Рим.

Глава 4. Работа в Эмполи и поездка во Флоренцию

Лена взяла с меня 175 долларов и дала адрес работы. Я поехала поездом во Флоренцию, потом на электричке в город Эмполи, где меня встретил сын бабушки Лилианы, за которой я должна была ухаживать и жить с ней в одной квартире. Это была самая лучшая моя работа в Италии. Мне платили 600 долларов, и я была хозяйкой в доме. Бабушка была добрая, но больная, ничего не понимала, только ела сама. Я ей меняла памперсы, а она их срывала и все делала на пол и в кровать. Мне приходилось каждый день стирать в стиральной машинке и гладить белье. Что мне нравилось в Италии: то, что у них очень хороший стиральный порошок, даже в холодной воде отстирывает все пятна! Я также мыла бабушку, ходила в магазин за продуктами, готовила еду нам с бабушкой, убирала квартиру, а вечером смотрела телевизор с бабушкой и учила итальянский. Сын бабушки Масимо жил в другом доме, был хорошим человеком и никогда не делал замечания. Он каждый день привозил нам продукты и сладости. Я могла на два часа уезжать во Флоренцию, чтобы выслать деньги родным через банк и поговорить с родными через телефон-автомат, а также погулять по городу.

Я смогла побывать в музее Леонардо да Винчи, который расположен недалеко от города Эмполи. Это очень старый каменный дом без удобств, с двумя маленькими окнами, пол каменный. Рядом был колодец и солнечные часы. Рядом с домом были огромные деревья со спелым инжиром, Я подошла к дереву, хотела собрать инжир на траве, но чуть не наступила на клубок змей и в ужасе убежала. Дело в том, что итальянцам еще в роддоме делают прививки от змей, ядовитых пауков и жуков, а мы таких прививок не имеем. Один парень собирал помидоры на поле. Его укусил ядовитый паук и его парализовало. Вот такая опасность есть для нас в Италии.

К сожалению, бабушка через полтора месяца заболела и попала в госпиталь. Я каждый день ездила к ней в госпиталь, навещала ее. Я готовила для нее еду, но, оказалось, что в госпитале очень хорошо кормят, и еду мне пришлось вести домой. Бабушка лежала в большой палате на кровати, которую можно было поднять, чтобы она села и ела. Ее можно было подмыть, или покупать прямо на кровати, только снять простыню. Моча через катетор уходила в целлофановый пакет. Палата была очень чистая и красивая! Но, к сожалению, бабушка вскоре умерла.

Глава 5. Смена работы. Работа во Флоренции

Я осталась без работы и почти без денег, так как деньги

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.