Эдвард Брайант - Стикс и кости Страница 2

Тут можно читать бесплатно Эдвард Брайант - Стикс и кости. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдвард Брайант - Стикс и кости

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Эдвард Брайант - Стикс и кости краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдвард Брайант - Стикс и кости» бесплатно полную версию:

Эдвард Брайант - Стикс и кости читать онлайн бесплатно

Эдвард Брайант - Стикс и кости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Брайант

Грязных простыней давно не было, но на матрасе остались мокрые пятна. Похоже, Луиза долго оттирала его. Она постелила на кровать полотенце, сверху - дешевый плед.

- Ложись. - До пояса накрыла Дэнни старым шерстяным одеялом. - Удобно?

- Пожалуй, - ответил он. - Насколько возможно. Он понимал, что об удобстве мечтать не приходится. Но кто знал, когда он пойдет на поправку? Так что, подумал он, лежи. Пока лежится. И лег, привалившись спиной к груде подушек, сложенной Луизой.

Но не успев привалиться, застонал.

- В чем дело? - спросила Луиза.

- Хочу пи-пи.

- Я помогу тебе встать.

- Не уверен, что у меня получится. Спина и плечи так болят, что я боюсь развалиться при малейшем движении.

- Гм-м-м. Горшка или утки у тебя, конечно же, нет?

- Нет.

- Терпи. - И она выскочила из спальни.

- А ты куда?

- На кухню, - донеслось с лестницы.

Дэнни сосредоточился на том, чтобы до предела зажать выход из мочевого пузыря. Но желание облегчиться усиливалось с каждой секундой.

Луиза вернулась с двухлитровой пластиковой бутылкой из-под "диет-колы" и большими ножницами.

У Дэнни округлились глаза.

- А ножницы зачем?

Она угрожающе клацнула лезвиями.

- На случай, что придется тебя обстричь, чтобы твой крантик залез в горлышко.

- Ха-ха. А может, отрезать горлышко?

- Думаешь, оно слишком узкое?

- Даже в моем нынешнем состоянии, - ответил он. Одним ударом она пробила дыру у основания горлышка, потом аккуратно вырезала его.

- Этого хватит?

- Если только я не чихну. Края-то острые.

Он расставил ноги пошире, и Луиза примостила бутылку между его бедер и ловко вставила его поникший пенис в дырку. Ему подумалось, что она не была такой бесстрастной, когда в последний раз касалась его игрунчика. Но сегодня и он не чувствовал никакого возбуждения.

Только облегчение.

Когда вытекло все что могло, Луиза унесла бутылку в ванную, принесла назад пустую и вымытую.

- Пока все идет нормально.

- Ты позвонишь доктору Кинг?

Номер он знал на память. Трубку она приложила к его уху, после пары звонков в ней раздался голос регистратора. Она начала было говорить, что доктор занята, но Дэнни быстро сломил ее сопротивление. Не прошло и минуты, как он уже говорил с доктором Кинг.

Объяснил, что произошло после того, как он проснулся этим утром. Доктор Кинг полюбопытствовала, есть ли кто рядом.

- Моя подруга Луиза. - Он посмотрел на нее. - Думаю, она меня отвезет. - Энергичный кивок. - Хорошо. Ровно в час.

Луиза положила трубку на рычаг.

- Есть хочешь? - спросила Луиза. Он покачал головой.

- Кофе бы выпил, Уиззи. - Зазвонил телефон. - Сваришь?

Она взяла трубку.

- Резиденция Дэнни Ройала. - Тут же лицо ее потемнело. - Не думаю, что сейчас тебе нужно с ним говорить. - Кто это, одними губами спросил Дэнни. Она покачала головой. - Сейчас он очень плохо себя чувствует. - Пауза. Нет, позвони в другой раз. А лучше совсем не звони. - И трубка вернулась на рычаг.

- Кто звонил? - уже вслух спросил Дэнни.

- Твоя добрая подружка Иффи. - Ледяной тон. - Ей приснилось, что с тобой приключилась беда. Дэнни встретился с ней взглядом.

- Слушай, Ифетао действительно моя подруга. Ты это знаешь. И она йоруба, ее родственники живут в Порт-о-Пренсе. Если ей что-то снится, это неспроста.

- Давай с этим окончательно разберемся, - злобно выплюнула Луиза. - Не далее как в пятницу я пришла и обнаружила твою подругу в этой самой постели. С тобой, говнюк.

- Тебе следовало позвонить.

- Вот уж дудки. Я думаю, ты чередовал нас Бог знает сколько времени.

- Ифетао тоже не пришла в восторг от этой встречи. Думаю, даже разозлилась.

- Совсем как я? - фыркнула Луиза. - Я не шутила, когда сказала, что приехала за своими вещами. Хотела забрать все, что имело ко мне хоть малейшее отношение.

Его голос оставался спокойным.

- Так чего не забрала?

- Не идиотничай. Когда я позвонила тебе, когда вошла в дом и увидела тебя... Видел бы ты себя, Дэнни. У тебя беда. Я думаю, ты серьезно болен. Я хочу заботиться о тебе. - Она положила холодную ладошку ему на лоб. - Я тебя люблю. Одному Богу известно, почему, но люблю. - Голос у нее дрогнул.

- Она сказала что-нибудь еще? - спросил он. - Ифетао?

- Ну ты и гад. - Он почувствовал, как напряглись ее пальцы, ногти едва не впились в кожу. Она глубоко вдохнула. - Она сказала, что ты пожалеешь о том, что произошло.

- С угрозой?

Луиза пожала плечами.

- Откуда мне знать. Я с такими не общаюсь.

Они смотрели друг на друга, пока Дэнни не отвел глаза.

- Я не знаю, сколько мне еще повторять, Уиззи. Мне жаль, что так вышло. Очень жаль.

- А ты повторяй, повторяй, - ответила она. - Может, в конце концов я тебе и поверю. - А после паузы добавила:

- Дэнни, вообще-то ты мерзавец.

Он попытался разрядить обстановку.

- Палки и камни смогут переломать мне кости. Слова не причинят вреда.

- Ты когда-нибудь слышал о той реке? - спросила она. - Думаю, что слышал.

На его лице отразилось недоумение.

- Какой реке?

- Реке Стикс, дурашка. И группа такая есть. Ты же знаешь, это река ненависти. Жгучей ненависти. Она девять раз обтекает ад. В ней очень много ненависти, Дэнни.

Он покачал головой.

- Где это ты все вычитала?

- Я читаю гораздо больше, чем ты можешь предположить, милый. Я не просто глупая костюмерша. - Вновь в голосе послышались злые нотки. Она наклонилась и легонько поцеловала его в губы. - А теперь я сварю кофе. - У двери Луиза обернулась. - Я о тебе позабочусь. Ты это знаешь, не так ли?

Дожидаться ответа она не стала.

Оставшись один, он лежал на кровати, пытаясь разобраться, что же с ним произошло. Нет, думал он, Луиза, конечно же, не глупая костюмерша. Да, ее интеллектуальные способности не производили на него особого впечатления, но он давно уже понял, что с головой у нее все в порядке. Они познакомились на съемках клипа "Папы Легбы". Он сам написал сценарий, сам и ставил клип этой отвратительной металлической группы. Их менеджер заплатил Луизе какие-то гроши за то, чтобы она привела костюмы в божеский вид. Она также отвечала за прически и грим квинтета.

Дэнни решил, что она мила. Луиза ответила взаимностью. В тот момент он не счел необходимым рассказать ей о романе с Ифетао. Они то сходились, то расходились. Съемки пришлись аккурат на тот период, когда они в очередной раз разошлись, но он знал, что вскорости все переменится. И не ошибся.

Следующие два месяца ему удавалось, пусть и с все большим трудом, лавировать между двумя женщинами, пока в прошлую пятницу не случилось ужасное: Луиза, неожиданно заявившись к нему домой, застала его в постели с Ифетао. Нефть словно смешалась с бензином, а присутствие спички. Дэнни инициировало взрыв.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.