Бродяги (ЛП) - Торри Изабелла Страница 5

Тут можно читать бесплатно Бродяги (ЛП) - Торри Изабелла. Жанр: Фантастика и фэнтези / Постапокалипсис. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бродяги (ЛП) - Торри Изабелла

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Бродяги (ЛП) - Торри Изабелла краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бродяги (ЛП) - Торри Изабелла» бесплатно полную версию:

Воссоединившиеся влюбленные капитан Джеральд Тэнди и доктор Стелла Таппер сумели пережить первую вспышку разработанного правительством смертоносного вируса. Но вскоре они осознали, что наибольшую угрозу для человечества представляют не бешеные зомби, уничтожающие руины мира. Опаснее всего те, кто в ответе за восстановление порядка и спасение людей. Когда жестокие замыслы правительства коснулись Джеральда и Стеллы, им ничего не оставалось, кроме как дать отпор…

 

Бродяги (ЛП) - Торри Изабелла читать онлайн бесплатно

Бродяги (ЛП) - Торри Изабелла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Торри Изабелла

— Черт возьми! — девочка растянулась на спине и сощурилась с блаженной улыбкой. — Интересно, поместится ли кровать в мой рюкзак?

Стелла с Джеральдом рассмеялись.

— Ну и вонь, — застонала Жасмин, сморщив нос. — Здесь нет другого трейлера? Более комфортабельного.

— Ты шутишь? — ошеломленно спросила Стелла. — Почему, мать твою, ты прожила так долго?

— Стелла, — со смехом упрекнул Джеральд. — Быстренько сделаем уборку, и запах исчезнет, — он указал на заплесневелый хлеб, гнилые овощи и фрукты. Открыв тумбу под раковиной, Джеральд достал пакет для мусора. — Десять минут, и трейлер превратится в отличный отель в апокалипсическом стиле.

Жасмин, в свою очередь, уселась на встроенную скамью по другую сторону стола.

— Когда вы закончите уборку, эта дыра станет более приемлемой, — она посмотрела на свою племянницу, по-прежнему возившуюся на матрасе. — Не хочешь помочь нашим хозяевам?

— А почему я? — Оливия села и уставилась на нее. — Ты тоже будешь здесь ночевать.

— Не пререкайся! — прорычала Жасмин. — Ты всего лишь ребенок!

— Да, и не твой ребенок, слава Богу. Не тебе указывать мне, что делать.

— Дамы… — примирительно поднял руки Джеральд, — …давайте успокоимся. Мы со Стеллой выбросим гнилую еду и все почистим. Почему бы вам не посмотреть, что полезного можно позаимствовать из ближайших машин? Воду в бутылках, еду длительного хранения…и все прочее.

— Разумеется, капитан, — Оливия спрыгнула с матраса, злобно глядя на свою тетю. — В тумбе остались еще пакеты?

— Ах ты мелкая засранка! — вскочив со скамьи, Жасмин топнула ногой. — Слушаешься постороннего человека вместо родной крови?

— Да, потому что в отличие от тебя, у него нет палки в заднице, — дерзко усмехнулась Оливия. — Похоже, мама все эти годы не преувеличивала.

Жасмин ахнула и тяжелым шагом вышла из трейлера. Оливия со смехом последовала за ней.

— Ничего себе, — покачала головой Стелла, повернувшись к Джеральду. — Эта женщина… с ума сойти.

Собрав гнилые продукты в пакет, Джеральд выбросил их за дверь и открыл окна, впустив в трейлер свежий воздух.

— Меня куда больше поражает вот эта женщина, — хрипло сказал он и, пошевелив бровями, шагнул к Стелле.

— О, неужели? — она отступила к кровати в задней части трейлера. — И почему же?

— По многим причинам, любимая, — Джеральд шел к ней медленно и провокационно, осматривая ее от макушки до пят.

Стелла отступала, пока не уперлась в деревянный каркас кровати. Ухватив футболку за подол, Стелла медленно приподняла ее и, стянув через голову, отбросила в сторону. Резко вдохнув, Джеральд окинул опаляющим взглядом ее затвердевшие соски, очертания которых виднелись через тонкую ткань лифчика.

— Расскажи мне, — прошептала Стелла, — я хочу знать каждую деталь, капитан.

Низко зарычав, Джеральд двумя широкими шагами преодолел разделявшее их расстояние. Он схватил Стеллу за талию и прижал к себе. Свободной рукой он погладил ее, лаская обнаженный живот, выемку между грудями и горло. Очень медленно он спустился обратно и остановился у пуговицы ширинки.

— Первая причина — твое маленькое сильное тело, — Джеральд соприкоснулся со Стеллой губами. — У меня встает, даже если я просто смотрю на тебя издалека. Твоя красота пробуждает во мне первобытное желание предъявить права на то, что принадлежит мне, — он подался бедрами вперед, демонстрируя эрекцию. — Как пещерный человек предъявляет права на свою самку.

— Ты только что признался в желании ударить меня дубинкой по голове и утащить в пещеру? — запрокинув голову, рассмеялась Стелла.

Джеральд зарычал, изображая неандертальца и, облизав ее шею, прикусил мочку уха.

— Я люблю чувствовать твою мягкость, так отличающуюся от моей грубой кожи. Люблю цвет твоих глаз, когда они прищурены и блестят от страсти, — у Стеллы подкосились ноги, когда Джеральд расстегнул на ней джинсы и, крепко прижав ее к себе, стянул их до лодыжек. — Но больше всего, — продолжил он, — меня поражает, какая ты, Стелла. Твоя смелость, целеустремленность, черт, даже вечное упрямство. Ты изводишь меня, просто будучи самой собой, — их губы слились в медленном дразнящем поцелуе.

Стелла утянула Джеральда на кровать, где он устроился между ее раздвинутых ног и прижался твердым членом к влажной сердцевине.

— Сними с меня джинсы, — хрипло прошептала Стелла.

Ухмыльнувшись ей, Джеральд приподнялся и потянул их за штанины.

— Идеально, — восхитился он, пожирая голодным взглядом ее потаенное место. — Чего я хочу…

Внезапно до них донеслись испуганные крики Оливии.

— Капитан! Стелла! На помощь!

Глава 4

Скатившись со Стеллы, Джеральд вскочил на ноги и, выхватив пистолет из кобуры, выбежал на улицу.

— Останься внутри! — крикнул он через плечо, захлопнув дверь трейлера.

Быстро оправившись, Стелла перерыла ящики в поисках какого-нибудь оружия. Ничего. Даже ни одного проклятого столового прибора.

— Черт возьми! — она пнула ножку стула и вздрогнула от боли в пальцах ноги. Присев у окошка, Стелла выглянула наружу, надеясь хотя бы мельком увидеть Джеральда. Где-то неподалеку слышались крики Жасмин, но ее самой не было видно. Как и Оливии.

От паники у Стеллы перехватило дыхание. Она не могла сидеть, сложа руки, и ждать возвращения Джеральда. Вдруг что-то случилось, и он не мог вернуться? Без малейших колебаний Стелла выскочила из трейлера, готовясь противостоять любой угрозе, с какой бы ни столкнулся ее мужчина. По душераздирающим рыданиям и испуганным крикам Оливии она поняла, куда бежать, и поспешила туда.

— Эй, мисс! — крикнул кто-то, когда Стелла обогнула очередное нагромождение машин. Она запоздало поняла, что они были расставлены по кругу и служили своеобразным ограждением для большого лагеря. Там ее поджидал темнокожий мужчина, расправив плечи, поставив ноги на ширину плеч и целясь из винтовки .22 калибра ей в грудь. — Руки вверх, чтобы я их видел.

— Давай же, Стелла! — крикнул Джеральд.

Прищурившись против слепящих солнечных лучей, она пыталась его рассмотреть, медленно поднимая руки, как было велено.

— Где Джеральд? — потребовала Стелла куда дерзче, чем чувствовала себя с бешено бьющимся сердцем. — Отвечайте!

— Подойди ближе, — ухмыльнулся мужчина. — Все живы и здоровы…пока что.

— Оставь ее в покое! — прорычал Джеральд. — Стелла, стой, где стоишь.

На сей раз ей удалось высмотреть его на земле в нескольких шагах от вооруженного человека.

— Нет! — вскрикнула Стелла, бросившись через лабиринт машин. Сердце трепетало у нее в груди.

— Стоять! Я пристрелю тебя! — мужчина прицелился, но она метнулась в сторону и скрылась. — Я не шучу, тупая сука!

— Ради всего святого, Стелла! — закричал Джеральд. — Беги в другую сторону!

— Заткнись! — мужчина пнул Джеральда в голову. — Ты тоже хочешь сдохнуть?

Ярость и страх задушили чувство самосохранения, и Стелла помчалась вперед. Она бежала, пригибаясь, пока не выскочила перед мужчиной и не набросилась на него, крича, словно сумасшедшая. Молотя его кулаками в живот, Стелла била со всех сил. Прогремел выстрел. Он прозвучал так близко, что у нее зазвенело в ушах. Она отшатнулась на несколько шагов, и ее левый бок пронзило болью. Прижав к нему руки, Стелла вскрикнула от мучительного жжения, прошедшего через все ее туловище. Алая жидкость окрасила ладони, и у Стеллы ушло несколько долгих секунд, чтобы понять — то была ее кровь.

— Черт, — прохрипела она, и у нее подкосились ноги. Вскрикнув, Стелла повалилась на землю, и темнота накатила на нее, как волны, омывающие пляж.

***

Джеральд попытался встать, превозмогая головокружение после сильного удара в голову. Ему нужно было добраться до Стеллы и узнать, жива ли она.

— Сукин сын, — выплюнул он сквозь стиснутые зубы. — Я нахрен убью тебя. И да поможет мне…

Обутая нога снова вписалась в его лицо. Перед его веками промчалась молния, из носа хлынула теплая кровь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.