Гермина - Lolli_Pop Страница 2

Тут можно читать бесплатно Гермина - Lolli_Pop. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гермина - Lolli_Pop

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Гермина - Lolli_Pop краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гермина - Lolli_Pop» бесплатно полную версию:

«Мать моя Моргана, он идет. Соберись». Заметив его боковым зрением, Гермиона вздрогнула и выпрямилась, усаживаясь как прилежная ученица, сложив руки. «О, нет, это слишком убого». Она вовремя убрала локти со стола, потому что Виктор уже стоял перед ней, чуть склонив голову, словно в поклоне. — Привет, Гермина.

Гермина - Lolli_Pop читать онлайн бесплатно

Гермина - Lolli_Pop - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lolli_Pop

сопровождали дурмстрангцы и стайки девчонок, которые преследовали звезду квиддича повсюду. Где бы Виктор ни находился, он никогда не был один. Грейнджер инстинктивно искала его взглядом и обычно находила в толпе фанатов. Однажды она поймала его ответный взгляд, и быстро отвела глаза, смутившись. Оставалась надежда на библиотеку.

Однако там он не появлялся, может, готовился к турниру. Она начала волноваться: вдруг он лишь посмеялся над ней и вовсе не собирался идти с ней на бал. Есть ведь в Хогвартсе девушки и старше, и красивее, и уж точно посмелее, чем она: хваленая гриффиндорка, которая даже слова сказать не может парню, пригласившему ее на грандиозное мероприятие, куда она даже не мечтала попасть в качестве партнерши чемпиона турнира.

Ждать милости от судьбы и уповать на случай — вовсе не в характере Гермионы. Поэтому она решила взять дело в свои руки. Была не была, терять ей нечего. Собрав всю волю в кулак и выдохнув, Грейнджер подошла к Краму прямо посреди коридора, переполненного студентами. Окликнула его, привлекая внимание, и он обернулся, при виде ее улыбнувшись уголком рта. Брутальные и мощные, как на подбор, дурмстрангцы, словно свита, сопровождающие своего лидера, насторожились и с любопытством уставились на очередную назойливую девчонку из принимающей их школы. Они посмеивались и оценивающе рассматривали Гермиону, отчего она сразу сникла.

Виктор заметил ее смятение и жестом велел друзьям оставить его, скомандовав что-то на болгарском.

— Здравствуйте, Гермина, я так рад, что вы пришли, то есть, подошли, — он отвел ее в сторону, подальше от людского потока.

— Привет, ко мне можно на «ты». Это вполне приемлемо, ведь мы собрались на турнире, чтобы налаживать связи между волшебными сообществами разных стран и континентов, — затараторила она, боясь струсить и сбежать, — я только хотела передать тебе это, — она пихнула ему в руку сложенный пергамент, нервно поджимая губы.

— Ваш… твой ответ, — просиял Крам, принимая письмо как долгожданный подарок. — Я не решался спросить…

— Да, там мой ответ. И еще… я хотела сказать, что… если тебе что-нибудь нужно… какая-то помощь, то можешь подойти ко мне в библиотеке, — она помедлила, тушуясь и переступая с ноги на ногу: ее щеки горели от его пытливого взгляда. — По вечерам я всегда там: с шести до восьми, — Грейнджер прикусила губу, поняв, что выглядит слишком навязчивой.

— Конечно, Гермина, я приду, — кажется он принял ее слова за приглашение на свидание. — Спасибо.

Не успел Виктор договорить, как она бросилась прочь, чуть ли не убегая, потому что ее бросило в жар от собственной выходки. Завернув за угол, Грейнджер прислонилась к стене и стала судорожно обмахиваться руками. Поджилки тряслись от собственной бесшабашности: мерлиновы кальсоны, она же назначила свидание самому Виктору Краму. Безумная ведьма.

— Гермиона, с тобой все в порядке? — проходящий мимо Невилл остановился с сочувствующим видом. — Тебе плохо? Ты вся красная.

— Нет-нет, все хорошо, — отмахнулась она, — просто жарко.

— Ну, не знаю, я мерзну от осенних сквозняков, ведь замок старый: дует из всех щелей, — запричитал Невилл. — Думаю, тебе надо показаться мадам Помфри. Мало ли… вдруг ангина.

— Со мной все в порядке, — выпалила Грейнджер громче, чем хотела бы. — Прости, мне надо идти.

Гоблин, зачем она обидела недотепу Долгопупса? Надо взять себя в руки.

* * *

Нахождение в любимой библиотеке незаметно превратилось в изощренную пытку. Ибо каждую минуту Гермиона неосознанно ожидала прихода Виктора и поправляла волосы, собранные в аккуратный пучок. Она нетерпеливо листала страницы случайной книги, но буквы расплывались перед глазами. Если он не придет, она будет считать себя идиоткой до конца дней. Откуда только эти иррациональные мысли? Ведь ей не свойственен наивный романтизм: не зря же она считалась самой разумной и интеллектуально развитой ведьмой на потоке.

Мать моя Моргана, он идет. Соберись.

Заметив его боковым зрением, Гермиона вздрогнула и выпрямилась, усаживаясь, как прилежная ученица, сложив руки друг на друга.

О, нет, это слишком убого.

Она вовремя убрала локти со стола, потому что Виктор уже стоял перед ней, чуть склонив голову, словно в поклоне.

— Привет, Гермина, — тепло поздоровался он, — я подумал, что могу составить тебе компанию. Если… Если ты не против?

— Конечно, присаживайся, — она кивнула на стул рядом, — я буду рада.

Он осторожно занял место рядом с ней, словно боялся спугнуть ее лишним движением.

Повисла неловкая пауза.

— Я хотел сказать спасибо, — начал Крам, подбирая слова, — за то, что ты согласилась пойти со мной на бал, — ее щеки порозовели, и она еле держалась, чтобы не отвести взгляд. — Это тебе.

Виктор достал из-за спины букет миниатюрных сиреневых фиалок и протянул ей с невинным видом.

— Мне? — ахнула Грейнджер: это первые цветы в ее жизни не от отца и не на день рождения. — Спасибо, — пролепетала она с замиранием сердца.

Не зная, как выразить благодарность и восторг, она прижала букетик к груди и расплылась в улыбке. Крам смотрел на нее так, будто в жизни не видел ничего более совершенного.

— Ты занимайся, — проговорил он сдержанно, — я не буду мешать.

Так у них и повелось. Гермиона ежедневно приходила в библиотеку по часам, как на дежурство, и шла к своему столику в углу, где ее обычно уже поджидал Виктор. Он больше молчал, чем говорил, наблюдая за тем, как она делает домашнюю работу. Со временем Грейнджер привыкла к его присутствию и начала чувствовать себя при нем расслабленно.

Первые попытки разговорить Крама были забавными и неуклюжими. Он отнекивался, ссылаясь на плохое знание английского и неумение поддержать светский разговор. Однако постепенно Гермиона раскрепостилась сама и смогла втянуть в общение и его. Они намеренно избегали темы турнира, поскольку относились к соперничающим сторонам. Грейнджер рассказывала Виктору о жизни маглов, о которой он совсем ничего не знал, и с удивлением обнаружила, что он внимательно слушает и искренне интересуется: ему вовсе не претили ее магловские корни. Крам не имел предубеждений на счет «грязнокровок» и не кичился своим происхождением.

Ее симпатия к нему росла с каждым днем, укрепляясь оттого, что Виктор показывал себя с лучшей стороны. Но был ли он таков на самом деле?

По инициативе Крама они начали выходить из библиотеки на свежий воздух, прячась в тени Запретного леса. Поскольку Гермиона хотела сохранить их общение в тайне, иначе бы девчонки Хогвартса заклевали ее за то, что увела у них такой лакомый кусочек. Виктор уважал ее мнение и был весьма тактичен и вежлив с ней. Когда же он проколется? Где подвох?

В один из холодных, предзимних вечеров, когда Грейнджер выбежала во двор, укутавшись

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.