В. Дж. Мэй - Виктория Страница 4

Тут можно читать бесплатно В. Дж. Мэй - Виктория. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
В. Дж. Мэй - Виктория

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


В. Дж. Мэй - Виктория краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В. Дж. Мэй - Виктория» бесплатно полную версию:
Виктория — охотница на вампиров. Лучшая из лучших. Когда следующей целью Виктории оказывается ее родная сестра, она решает дать ей уйти... Не выполнив задание, Тори становится той, кем никогда бы не хотела стать — жертвой. Теперь ее задача — выжить, ведь охотник, которому поручили ее убить, уже совсем близко.

В. Дж. Мэй - Виктория читать онлайн бесплатно

В. Дж. Мэй - Виктория - читать книгу онлайн бесплатно, автор В. Дж. Мэй

— Влад Цепеш.

Все замерло. Я отступила на шаг и едва не грохнулась на мокрый камень.

— Это и мой отец.

У нее отвисла челюсть.

— Но это значит, что мы…

— Сукин сын, — прошептала я. — Мы наполовину сестры. Он послал меня убить мою чертову сестру.

— Тори, кто приказал это сделать?

Я покачала головой. Нет времени на раздумья. Малкольм вот-вот появится, Эдди и Хэмиш прикрывают выходы.

— Неважно. Ты должна убраться отсюда как можно скорее. Не пытайся связаться со мной потом. Или мы обе погибнем.

Я слышала панику в своем голосе.

— Что ты имеешь в виду?

— Каждый сверх в округе мечтает тебя найти. Я говорила, что мне приказали убить тебя, но с твоими силами ты стала опасной. Они больше, чем я видела у любого бессмертного. У тебя просто невероятная сила, и люди будут за нее убивать.

— Куда мне идти?

Хоть куда! Беги!

— Тебе нельзя домой. Твоя прошла жизнь — в прошлом. Ты должна начать сначала и скрыться от всего мира. Не пытайся вернуться домой за милыми сердцу вещами. Иди!

— Я никогда не была сама по себе.

Девушке нужно было помочь, и быстро. Она не протянет и недели.

— Все бывает в первый раз, — я зло хмыкнула. — Я даю тебе возможность уйти. Раньше я никогда не отпускала жертву.

Я указала на расщелину в туннеле.

— Пройди здесь. Малкольм скоро будет тут, и я не хочу себя подставлять. Не уйдешь — убью тебя.

Она начала подниматься к дыре.

— Кстати, Блэр.

Она обернулась, стоя одной ногой уже на земле.

— Да?

— Купи пару очков. Фиолетовые глаза выдают тебя.

— У меня карие.

— Нет. Уже нет. Магия внутри тебя изменила их.

— Невероятно, — она вздохнула и подняла взгляд. — Мне страшно.

— Ты должна.

— Но я так устала и напугана.

— Как и мы все. — Я указала на выход. — Иди! Ты выживешь.

— Куда?

— Иди к Потерянному кролику.

— Это где?

Рык донесся из туннеля впереди.

— Нью-Йорк. Это на Ист-Ривер, на юго-западе Бронкса. Найди парня по имени Уэйн. Скажи ему, что тебя послала Тори. Он должен мне.

Глава 3

Когда Блэр исчезла из виду, я направила пистолет в пустой коридор и выстрелила. Заставила себя врезаться в стену, и выстрелила снова. Дико залаял Эдди, и совсем скоро он и Малкольм появились передо мной.

— Я в порядке, — я притворилась ошарашенной. — Ведьма швырнула в меня какой-то магической фигней.

Я протянула руку в направлении, противоположном тому, куда ушла Блэр, и тут же ее опустила, словно мне было трудно удержать ее на весу. Эдди понюхал воздух, посмотрел на выход наверху, потом на меня. Приблизившись, он ткнул меня в плечо носом. Я все еще сидела в холодной стремительно текущей воде. Эдди снова на меня посмотрел, будто бы спрашивая, потом все же кивнул в том направлении, куда я указывала. Он понял. Словно взяв след, он залаял и бросился туда. Малкольм побежал следом. Я осталась ошарашено сидеть там, вот только мой шок и моя растерянность не были связаны с магией, на которую я грешила, а непосредственно с ведьмой. Она наполовину моя сестра. И теперь я знала об этом. Но и кое-кто еще об этом знал. И какого черта меня послали убивать свою собственную сестру? Я не знала, почему и кто именно мог сделать заказ на нее, и почему решено было отправить на это дело именно меня.

Я была чертовски хорошим охотником. Никогда не упускала свою добычу. Но ведь были и другие. Почему я? Я медленно поднялась на ноги и отряхнулась. Стоит пойти за Эдди и Малкольмом. Они вернутся с пустыми руками, и мне остается только надеяться на то, что я сыграла достаточно хорошо, и они решат, что ведьма просто сбежала. Малкольм не очень поверит в то, что я так просто ее упустила. Остается играть в неожиданность. Она напала неожиданно, и применила то, чего мы от нее не ожидали.

Я услышала, как Малкольм матерится.

— Она сбежала! Твою мать! Надо было мне пойти с тобой! Она бы не смогла сбить с ног нас обоих! Мы бы поймали ее.

Он пнул грязь носком ботинка.

Развернувшись, я последовала за ним к выходу, где нас ждал, прислонившись к дереву, Хэмиш.

Идиот. Кто-нибудь легко мог напасть на него, пока он стоит там и безучастно пялится в небо. Блин, это же не воскресный пикник! Лишний раз убедилась, как бесполезен Хэмиш, но он делал Малкольма счастливым, и в совокупности, и всех нас.

Оказавшись рядом, Эдди потерся о мою ногу. Мне надо было бы поговорить с ним позже. Он сохранит наш секрет, что бы ни случилось. Он вручил мне свою жизнь, и сделает для меня все. Эдди был для меня большим отцом, чем мой кто-там-откройте папашка.

Я не могла лгать Эдди о том, что случилось. Он знал, куда на самом деле убежала девушка, но поддержал мою игру. Его нюх никогда не ошибался. Я почесала за ухом, и Эдди едва не замурлыкал от радости. Я засмеялась: иногда, реагируя на мою ласку, он вел себя почти как кошка.

Наконец, сочтя дело безнадежным, мы решили вернуться к совету. Кроме того, канализационная труба, по которой она могла сбежать, разветвлялась, и могла открыться в одном из пятидесяти мест по городу. Эдди не устал, но я убедила Малкольма в том, что охота займет в больше времени, чем мы думали, и нам придется оббегать целый город, чтобы найти ведьму. Конечно, я-то знала, где ее искать, ведь я указала ей путь к Уэйну. Если он сможет удержать при себе свои руки, то позаботится о ней, хотя бы спрячет и поможет сбежать из города. Конечно, где-то глубоко внутри я осознавала, что, в любом случае, девушка напугана. Она могла остаться в Салеме до утра, и это было бы плохо. Моя дорогая сестренка не понимала, что если ты — цель охотников за головами, ты никуда от них не денешься. Эта метка уже стоит на тебе, и никогда не исчезнет. Нет пути назад, есть только один путь — встретиться с охотником лицом к лицу.

Но сначала нужно подготовиться. Я видела пробуждающиеся внутри нее силы, и могла только надеяться, что они помогут ей выжить.

Для Блэр я больше ничего сделать не могла.

Да. Остаток ее жизни будет борьбой. И этого не остановить. Я вздохнула и устремилась прочь отсюда.

***

Я ходила взад-вперед у окна, длинный кожаный плащ развевался за моей спиной, и приходилось отбрасывать его за плечо каждый раз, как я разворачивалась. Что совет хочет на этот раз? Прошла неделя с тех пор, как ведьма сбежала, а я все оставалась не у дел. Это было не похоже на советников, и я просто сходила с ума. Обычно у меня был новый заказ уже на следующий день. Ведь я была хороша. Я потеряла цель впервые за почти десяток лет.

Наверное, они дают мне время смириться с провалом. Совет всегда делал то, что хочет. Я повернулась к открывающейся двери.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.