Хозяйка Инс-Айдена - Юлия Арниева Страница 3

Тут можно читать бесплатно Хозяйка Инс-Айдена - Юлия Арниева. Жанр: Приключения / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хозяйка Инс-Айдена - Юлия Арниева

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Хозяйка Инс-Айдена - Юлия Арниева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хозяйка Инс-Айдена - Юлия Арниева» бесплатно полную версию:

Казалось бы, простой план. Наследство вернуть, неверного мужа выгнать, злодеев наказать.Но кто ж знал, что, возвращая своё, я невольно вступила в чужую игру. Где ставки высоки, а жизнь ничего не стоит. И теперь, чтобы победить, мне приходится отступать.Но я вернусь! Подготовлюсь к решающей партии и закончу их жестокую и беспощадную игру!Первая книга дилогии «Наследница долины Рейн»Вторая книга дилогии «Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена»От автора: Благодарю за комментарии! Получая их, я понимаю, что вам нравится моя история.

Хозяйка Инс-Айдена - Юлия Арниева читать онлайн бесплатно

Хозяйка Инс-Айдена - Юлия Арниева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Арниева

почтовые дилижансы.

Светлый, чистый и просторный по сравнению с Ранье город, он привлекал своей яркостью и многообразием стилей.

– Киртаун строился медленно, – вновь заговорил мсье Крейг, став нам отличным гидом, – сказывался недостаток рабочей силы, и чтобы восполнить его, гаранцы начали привозить рабов из Анкзии и Делсии. Многие из этих рабов влились в общины, мулаты, что вы видели – это потомки от смешанных браков анкизов, вирданцев, гаранцев и местного населения. Они образовали в Киртанском округе несколько групп и живут обособленно.

– Что значит «обособленно»? – спросил Глен, вперившись в очень красивую девушку, с раскосыми глазами, шикарной копной тёмных волос и медовым цветом кожи.

– Теперь они не женятся и не выходят замуж за людей не из их общин, – со смешком ответил мсье Крейг, приказав возничему остановиться у белоснежного здания с колоннами, – это лучшая гостиница в городе.

Представляю, как со стороны выглядела наша выгрузка из дилижансов, по крайней мере, несколько юных дам и пара мсье в старых твидовых жакетах, застыв недалеко от гостиницы, укрывшись в тени раскидистого дерева, с изумлением наблюдали за нами.

Надо отметить, что и портье был весьма удивлён, когда разношёрстная компания ввалилась в прохладный, светлый зал. И судя по поджатым губам и решительному виду, он собирался нас выдворить из приличной и наверняка дорогой гостиницы, но наткнулся на суровый взгляд мсье Нейтана, а после, увидев мсье Крейга, расплылся в радушной улыбке, заговорив на отличном вирданском:

– Доброго дня, мсье Крейг, вы нынче задержались! Мы ждали вас двумя неделями ранее. Мадмуазель Селена заходит в Роуз каждый день, а мне её нечем порадовать, она оставила для вас письмо, – протараторил портье, кинувшись к стойке, через секунду рванув обратно к нам навстречу с пухлым конвертом в руках.

– Тейгу, в Роуз имеются приличные номера для мадам Делии де Виан Рейн и её людей? Мсье Нейтан Рассел тоже остановится в Киртауне на несколько дней, – проговорил мужчина, почему-то покосившись в мою сторону – возможно, мне показалось, но Крейг был явно недоволен болтливым портье.

– Ваш номер свободен, для мадам Рейн и мсье Рассела номера найдутся, – поторопился заверить нас портье, едва заметно махнув рукой, подзывая темнокожего парнишку, который ни слова не сказав, с лёгкостью подхватил наш скарб и двинулся к неприметной дверце, – я провожу мадам Делию, мсье Крейг… Пит приболел…

– Я знаю дорогу, Тейгу. и провожу мсье Нейтана, – произнёс наш гид, подхватывая свой небольшой чемодан.

– Благодарю, мсье Крейг, – с облегчением выдохнул портье, снова едва ли не бегом рванув к стойке, неся в руках ключи, – номер мсье Нейтана рядом с вами, тридцать первый. Мадам Делия, ваш номер двадцать седьмой, ваших людей разместить в соседних номерах?

– Да, Тейгу, нам нужны четыре двухместных номера, – ответила, продолжая держать за руку сына, который, чуть выступив вперёд, внимательно следил за каждым движением портье. Рядом, у моих ног сидел Роско, став неожиданно взрослым и послушным псом, настоящим охранником. Странная настороженность сына и щенка к, судя по цвету кожи, сплющенному носу и немного раскосым глазам, мулату меня обеспокоила, невольно заставив внимательней посмотреть на портье.

Это не осталось незамеченным и Нейтаном, и мужчина, голосом, не терпящим возражений, проговорил:

– Мне нужен номер рядом с мадам Делией.

– Но… конечно, мсье Нейтан, – попытался возразить, но не рискнул настаивать Тейгу и, растянув губы в любезной улыбке, продолжил, – могу предложить двадцать девятый номер.

– Веди, – приказал мужчина. Мсье Крейг, с недоумением на нас посмотрев, внезапно проговорил, – и мне номер рядом с мадам Делией.

Не знаю, что подумал Тейгу обо мне, но, признаться, чувство приближающейся опасности прошло сразу, как оба мужчины настояли на номерах со мной рядом. Сын тоже расслабленно опустил плечи, Роско радостно завилял хвостом, а девочки шумно и облегчённо вздохнули. И только у Тейгу, хоть он и добродушно улыбался, оставался холодный и оценивающий взгляд.

Глава 3

Мой номер, впрочем, как и у всех остальных, был вычурно богат. Много бархата и позолоты на стенах. Мягкие ковры с красивым орнаментом устилали мраморный пол, массивная мебель из тёмного дерева смотрелась громоздкой, масляные лампы с ажурными боками были слишком, на мой взгляд, большими и занимали на столе и прикроватных тумбочках много места. Ванная комната, выложенная белым мрамором, тоже сверкала позолоченными барельефами, а медная, начищенная до блеска, ванна и такой же горшок под стулом с резной спинкой и дырой в сиденье привели меня в печаль. Судя по всему, электричество и прочие блага цивилизации до Киртауна ещё не добрались.

– Госпожа, распорядиться приготовить для вас ванну? – спросила Натиша, последовавшая за мной в номер, чтобы проверить, как меня разместили и не потребуется ли её помощь.

– Нет, иди отдыхай, в гостинице должен быть обслуживающий персонал, – отказалась, зная, что девушки тоже устали в дороге, а я, в конце концов, заплатила немаленькие деньги за каждый номер и желаю получить качественный сервис.

– Спасибо, мадам Делия, – пробормотала девушка, смущённо мне улыбнувшись, – вы зовите нас, если понадобится.

– Конечно, – кивнула, ещё раз огляделась и, дождавшись, когда Натиша покинет мой номер, устало опустилась на диван.

В этой стране всё было другим: люди, традиции, правила, законы, и как приспособиться, как прожить здесь полтора года, я пока не знала. А что меня ожидает на земле отца, я боялась себе даже представить. Прошло уже больше пяти лет, как Алтон покинул Патермор. Кто следил за домом, пока хозяин отсутствовал? Как продвигаются поиски алмазов? И где найти друга отца (и друг ли он на самом деле), который, со слов Алтона, непременно мне поможет, я тоже имела смутное понимание…

Мои тягостные размышления прервал неожиданно громкий стук в дверь, и после дозволения войти в номер прошла худенькая и симпатичная девушка, которая знаками и рваными фразами на вирданском спросила нужна ли мне ванна.

Ванна мне была необходима, а также питьевая вода и обед на всю нашу компанию. Девушка прекрасно поняла меня, короткой фразой и киванием заверила, что скоро всё будет, и покинула номер.

И действительно уже через пару минут раздался новый стук в дверь, и двое похожих на девушку мужчин принялись споро заносить в ванную ведра с горячей водой. Кувшин с холодной и прозрачной жидкостью служанка поставила на стол, сообщив, что обед будет подан через час, как я и заказывала.

Лежать, закрыв глаза в тёплой, с ароматной пеной, воде, было невообразимо хорошо. Только лишившись таких вот маленьких радостей в жизни, начинаешь по-настоящему ценить каждое их мгновение. И даже блеск позолоты и чадившая чёрным дымом лампа, не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.